Warp

藤木直人( Naohito Fujiki ) Warp專輯

2.Wonderful Days

編曲:シライシ紗トӤ


僕は今幸せなのか考えてしまった
boku wa ima shiawasenanoka kangaeteshimatta
我現在幸福嗎 我思索著

素敵な出来事と大切な人に
sutekina deki koto to taisetsuna hito ni
美好ㄉ事與重要ㄉ人

僕は何が出来てるのか? 想い巡らせた
boku wa naniga dekiterunoka omoi meguraseta
我能夠為他們作些什ㄇ呢? 我反覆想著

どこかでずっとずっと遠くにきてしまったような
dokokade zutto zutto tookuni kiteshimatta yoona
彷彿來到很遠很遠ㄉ某處似的

虚しさや寂しさをただ胸に感じてる
munashisa ya sabishisa wo tada muneni kanjiteru
感到心中儘是空虛寂寞

いつの日にかこの答えがわかる時が訪れたとしても
itsunohinika kono kotae ga wakaru toki ga otozureta toshitemo
無論如何 得到答案ㄉ一天總會到來

僕は振り返りはしないだろう
boku wa hurikaeri wa shinai daroo
我就不要回頭 往前走吧

瞬きすら忙し過ぎて気後れてくこの世界の中で
mabataki sura isogashi sugite kiokureteku kono sekai nonaka de
在這ㄍ連眨眼亦覺忙碌缺乏自信ㄉ世界裡

僕は何を信じて歩いていくのだろう
boku wa nani wo shinjite aruiteikuno daroo
我該相信什ㄇ而走下去呢

足並み揃えて大人になっていく
asoroete otonani natteiku
調整步調作ㄍ大人

それが下手で不器用に自分を探してる
sore ga heta de bukiyooni jibun wo sagashiteru
笨拙地探索不靈巧ㄉ自我

当たり前の術に抵抗してみたり
atarimae no subeni teikooshitemitari
一邊抵抗自然ㄉ法則

戦ってる自分自身を笑いとばしたり
tatakatteru jibun jishin wo waraitobashitari
一邊嘲笑與自我戰鬥ㄉ自己

どこにも居場所を感じなくて途方に暮れてる
dokonimo ibasho wo kanji nakute tohooni kureteru
感覺哪裡都不是歸宿 覺ㄉ迷失茫然

前向きなマイナスの力をやや感じつつも
maemukina mainasu no chikara wo yaya kanjitsutsu mo
儘管稍微感覺積極ㄉ力量減弱

いつの日にかこの時間を大事な人と思いかえすだろう
itsunohinika kono jikan wo daijina hito to omoikaesu daroo
有朝一日還是會回想起重要ㄉ人及對他ㄉ思念吧

そして笑顔の意味を知るだろう
soshite egao no imi wo shiru daroo
而你將會明白笑顏ㄉ意義

ただ素直に理由もなく在り続ける太陽のように
tada sunaoni riyuu mo naku ari tsudukeru taiyoo no yooni
像太陽 總是繼續存在著 無須理由

僕は幾度も笑い続けていくのだろう
boku wa ikudo mo warai tsuduketeikuno daroo
我也要繼續微笑

いつの日にかこの思いが時をこえて辿り着くように
itsunohinika kono omoi ga toki wo koete tadori tsuku yooni
有朝一日這ㄍ思念 好像起身追尋度過ㄉ時光一樣

僕は願いを胸に歌うだろう
boku wa negai wo muneni utau daroo
或許我將大聲唱出心願吧

不確かでも曖昧でもいい愛するべく存在にかえて
hutashika demo aimai demo ii aisuru beku sonzaini kaete
曖昧不明ㄉ時候也要勇敢去愛 存在就會改變

そして素晴らしき今日を転がり続けよう
soshite subarashiki kyoo wo korogari tsuduke yoo
而每天就都會是精采ㄉ今天